Keine exakte Übersetzung gefunden für صناعةُ الزجاج

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch صناعةُ الزجاج

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • ¿Soplado de vidrio?
    مـاذا عن صناعة الزجاج؟
  • Se usa para hacer vidrio.
    إنّها تستعمل في صناعة الزجاج
  • Dióxido de silicio y óxido de calcio, se usan para hacer vidrio. Estaba en la Glock.
    "سيليكات الكريستالين" و "أكسيد الكالسيوم" إنها تستعمل في صناعة الزجاج
  • En la industria del vidrio se desarrollará un avanzado procedimiento de flotación; se eliminarán los arcaicos métodos Fourcault y Colburn; y se impulsarán tecnologías de aislamiento total del calor de los hornos y se fomentará la combustión con oxígeno enriquecido y oxígeno puro.
    وفي صناعة الزجاج، ستستحدث طريقة متقدمة من طرق الطفو؛ وسوف تُلغى طريقتي فوركولت وكولبيرن؛ وسيكون هناك ترويج لعزل حرارة الأفران والأتونات الشاملة وعملية الاحتراق ذات الأوكسجين المُثرى والكامل.
  • Nuestras ubicaciones son justo al lado del plexiglás. Voy a poder respirar sobre él.
    .نحن سنجلس بجانب زجاج صناعي .بإستطاعتي التنفس فيه
  • Si estás fabricando munición para quebrar vidrio reforzado, necesitas algo más duro que los perdigones.
    حين تحاول صناعة ذخيرة تخترق الزجاج المضاد للرصاص فأنت تحتاج شيئاً أكثر صلادة من الرصاص
  • Del análisis de esos programas se desprende que sus principales actividades en beneficio de la mujer se relacionan con: telares, artesanías, la industria alimentaria, la alfarería, la cristalería, pequeños establecimientos de servicios sanitarios, trabajos de oficina y pequeños negocios de productos químicos y cosméticos.
    ويُستفاد من مراجعة بعض البرامج أن النشاطات الأساسية للنساء في إطارها تركّزت على الأعمال الآتية: الحياكة، الحرف، الصناعات الغذائية، الفخّاريّات والزجاجيات، الصناعات الطبيّة البسيطة، الأعمال المكتبية، الصناعات الكيماوية والتجميلية البسيطة…
  • Un ejemplo de los proyectos de la ONUDI en esta esfera es la asistencia que se presta a las industrias de herramientas manuales, cerámica y vidrio en la India, mediante la introducción de tecnologías y procesos de uso eficiente de la energía, emprendiendo auditorías de energía, mejorando las normas de calidad y estableciendo vínculos con los mercados.
    ومن الأمثلة على مشاريع اليونيدو في هذا المجال المساعدة المقدّمة في قطاع صناعات الأدوات اليدوية والسيراميك والزجاج في الهند من خلال إدخال التكنولوجيات والعمليات الكفؤة من حيث استخدام الطاقة، والقيام بمراجعات للطاقة وتحسين معايير النوعية وإنشاء روابط مع السوق.
  • Las mujeres trabajan preferentemente en ciertos sectores (turismo, medios de comunicación, educación y costura o bordado) y se emplean como recepcionistas, ayudantes de farmacia o secretarias, pero no porque las obligue la ley, sino como consecuencia de las costumbres y tradiciones. Hay en cambio otras ocupaciones en que por imperativo de la ley trabajan principalmente hombres: explotación de canteras y minas, fundición de metales y vidrio, asfaltado y otras faenas que requieren mucha fuerza; de todas maneras, también abundan los hombres que se dedican a manejar vehículos públicos o a realizar trabajos manuales por influjo de la costumbre o la tradición.
    وهناك مهن يغلب شغلها من النساء كالعمل في قطاع السياحة، والإعلام والتعليم، والخياطة وحياكة الصوف والهاتف والصيدلة والسكرتارية، وذلك بحكم العرف والعادة لا بحكم القانون، كما وهناك مهن يغلب أن يشغلها الرجال بحكم القانون كالعمل في المقالع والمحاجر وأفران صهر المعادن والزجاج وصناعة الإسفلت، و باقي الأعمال التي تحتاج الى جهد عضلي أكبر، أو بسبب العرف والعادة كقيادة المركبات العامة، والحرف اليدوية.